Cách dùng
- Là cách nói biểu thị ý nghĩa “dẫu cho có như thế/dẫu là... thì...”. Phía sau sẽ mô tả quan điểm, nhận xét,đánh giá, hoặc thái độ không đồng tình hoặc phê phán của người nói.
- Thường đi cùng những từ chỉ sự giá định như たとえ・仮に, hoặc nghi vấn từ...
- Là cách nói tương tự với 「としても・にしても」nhưng mang tính cứng nhắc hơn.
- Tham khảo cách nói:「にせよ」
→ Nghĩa : Dù
/ Dẫu cho / Dẫu cho / Dù cho / Dù là... (đi nữa)
Ví dụ
→ Dẫu cho không có tiền đi nữa thì cũng phải ăn uống cho đầy đủ.
→ Dẫu có thất bại thì chúng tôi cũng vẫn sẽ làm.
→ Cho dù là ai đi nữa thì cũng sẽ có sở trường riêng.
→ Dù thế nào đi nữa thì ngày mai cũng phải lên tàu khởi hành đi!
→ Dù trong trường hợp nào thì mai cũng hãy lên tàu khởi hành đi!
→ Dù cho có giàu cỡ nào đi nữa thì chết rồi cũng không thể mang tiền theo được.
Like facebook Thư viện tiếng Nhật để cập nhật bài viết mới
Tags:
Ngữ Pháp N2-N3