Cách dùng
- Cấu trúc Vたげる là thể ngắn, biến âm và là dạng văn nói của「~てあげる」, diễn tả “Ai đó thực hiện một điều gì đó cho một người khác”.
- Được sử dụng trong văn nói, dạng thân mật, suồng sã.
- Không sử dụng với cấp trên, hoặc người không quen biết,...
- Được sử dụng nhiều ở vùng Kansai (Osaka, Kobe, Kyoto,....)
→ Nghĩa : (Làm gì) Cho…/ (Làm gì) Giúp cho…
Ví dụ
① この本、貸してあげるよ。⇒ この本、貸したげるよ。
→ Quyển sách này, cho cậu mượn nè.
② 今日、昼ごはんおごってあげるよ。⇒ 今日、昼ごはんおごったげるよ。
→ Hôm nay, cơm trưa tớ sẽ đãi cậu.
③ いいわ、みんな買ったげる。ところで、いくらなの?
→ Được thôi, sẽ mua hết cho. Mà bao nhiêu tiền đấy?
④ 次会った時に肉まん買ったげるね。
→ Lần tới gặp tớ sẽ mua bánh bao thịt cho nhé.
⑤ はい、何度でもやったげるよ!
→ Rồi, bao nhiêu lần cũng sẽ làm hết giùm cho.
⑥ わかったわ、じゃ、わたしが一緒に行ったげる。
→ Hiểu rồi. Vậy, tớ sẽ đi cùng cậu được chưa.
⑦ ぼくが持ったげる。
→ Tớ cầm giúp cho.
Mở rộng:
- Phân biệt てあげる/てくれる/てもらう
- Phân biệt てあげる/てくれる/てもらう
Like facebook Thư viện tiếng Nhật để cập nhật bài viết mới
Tags:
Ngữ Pháp N3